<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 
<rss version="2.0"
  xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
  xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">

<channel>

<title>Блоги: заметки с тегом Бахтин</title>
<link>https://www.blogengine.me/blogs/tags/bahtin/</link>
<description>Автоматически собираемая лента заметок, написанных в блогах на Эгее</description>
<author></author>
<language>ru</language>
<generator>Aegea 11.0 (v4079e)</generator>

<itunes:subtitle>Автоматически собираемая лента заметок, написанных в блогах на Эгее</itunes:subtitle>
<itunes:image href="" />
<itunes:explicit>no</itunes:explicit>

<item>
<title>Интересные задания по русскому языку</title>
<guid isPermaLink="false">137090</guid>
<link>http://kkos.ru/blog/all/interest-russian-6/</link>
<pubDate>Sun, 14 Feb 2021 00:59:45 +0500</pubDate>
<author>Константин Когут</author>
<comments>http://kkos.ru/blog/all/interest-russian-6/</comments>
<description>
&lt;p&gt;&lt;a href="http://kkos.ru/blog/"&gt;Константин Когут&lt;/a&gt;:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;М.&lt;span class="poluprobel"&gt; &lt;/span&gt;М.&lt;span class="poluprobel"&gt; &lt;/span&gt;Бахтин, преподавая русский язык, предлагал своим ученикам задания, связанные с уяснением стилистической стороны изучаемых явлений. Мне кажется, что подобного рода задания развивают языковое чутье, формируют более вдумчивое отношение к письму.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Мы знаем, что в русском языке определительное придаточное можно заменить причастным оборотом. Но когда замену производить можно, а когда нельзя? А если нет разницы, то зачем нам и вовсе знать о двух одинаковых грамматических конструкциях? Вот два предложения:&lt;/p&gt;
&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;Новость, которую я сегодня услышал, меня очень заинтересовала.&lt;br /&gt;
Новость, услышанная мной сегодня, меня очень заинтересовала.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Оба предложения грамматически правильны. Но когда лучше использовать первую, а когда вторую форму? Можно ли произвести замену, если говорящему важно подчеркнуть, что именно &lt;i&gt;сегодня&lt;/i&gt; он услышал новость?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Производя замену придаточного предложения причастным оборотом, мы ослабляем глагольность этого предложения, подчеркиваем побочность действия, выраженного глаголом «услышал», а вместе с тем ослабляется и значение обстоятельственного слова «сегодня»; но, с другой стороны, при замене происходит концентрация мысли и акцента на главном «герое» этого предложения, на слове «новость», одновременно с этим достигается и большая сжатость выражения.&lt;/p&gt;
&lt;div class="e2-text-picture"&gt;
&lt;img src="http://kkos.ru/blog/pictures/novost-bahtin@2x.png" width="1237" height="176" alt="" /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;В первом предложении два действующих лица, как бы два героя: «новость» и «я», причём одни слова группируются вокруг «новости» («очень», «заинтересовала», «меня»), другие — вокруг «я» («услышал», «сегодня»); во втором предложении второй герой («я») сходит со сцены, и все слова группируются теперь вокруг единственного героя «новость» (вместо «я услышал» мы говорим теперь «новость услышанная»). В связи с этим меняется и смысловой удельный вес отдельных слов, составляющих данное предложение.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Глагольность можно еще более ослабить, поставив причастный оборот перед определяемым словом:&lt;/p&gt;
&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;Услышанная мной сегодня новость очень меня заинтересовала.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Отрезок «услышанная мной сегодня» произносится в более быстром темпе и почти вовсе лишен акцента. Смысловая значимость этих слов резко понижается: наша интонация как бы небрежно пробегает мимо них, торопясь к слову «новость» без остановки в пути, без паузы.&lt;/p&gt;
&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;Прохождение синтаксиса без стилистического освещения, не обогащая речи учеников, лишено всякого &lt;i&gt;творческого&lt;/i&gt; значения, не помогает им творить собственную речь, оно научает их только разбираться в уже созданной чужой готовой речи. А ведь это уже схоластика.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;М.&lt;span class="poluprobel"&gt; &lt;/span&gt;М.&lt;span class="poluprobel"&gt; &lt;/span&gt;Бахтин «Вопросы стилистики на уроках русского языка в средней школе»&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Далее ученым предлагается подробный анализ одной пушкинской строчки:&lt;/p&gt;
&lt;blockquote&gt;
&lt;p&gt;Печален я: со мною друга нет.&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Задача: превратить анализируемое предложение в обычное сложноподчиненное предложение и сравнить два варианта. Но об этом уже в другой заметке.&lt;/p&gt;
</description>
</item>


</channel>
</rss>